1989년부터 시작, 1993년까지 방영했던 애니메이션 [야와라]의 주제곡이다.
원작은 만화 [야와라!(YAWARA!)]는 우라사와 나오키가 그린 만화로 1986년부터 1993년까지 연재종료. 시기가 80년대말~90년대초인데 당시 Jpop의 분위기를 매우 잘 전해주는 곡이다.
인기에 힘입어 실사영화도 제작되었는데, 그 주인공이 바로 전에 소개한 80년대말 아이돌4대천왕중 한명인 '아사카 유이'.

영화판 (1989년)
야와라 오프닝- 비에 키스의 꽃다발을 (1990년)
미키 이마이- 비에 키스의 꽃다발을 (Full version, 1990년)
雨にキッスの花束を(비에 키스의 꽃다발을)
突然あいつが言うの 「結婚しようよ、すぐに」
갑자기 그애가 말하네 「결혼하자, 빨리」
町は大雨注意報
みんな急ぎ足
거리는 호우주의보
모두 급한 발걸음
愛してるって言いながら
二人 大人どうし
사랑한다고 말한순간부터
두 사람은 어른 사이
つかず離れずの仲でい
ようと吹いてた
절대로 떨어지지 말자고
했었지
*思いがけないプロポーズ
スクランブルのど真ん中
생각지도 못한 프로포즈
스크램블에 빠져서
嘘でしょ
立ち止まったまま
ころがって行く 傘の花
거짓말이지
서서 멈춘 채로
굴러가는 우산의 꽃
クラクションさえ聞こえない
ずぶ濡れのまま 動けない
클랙션마저 들리지 않아
완전히 젖은채로 움직이지 못해
世界中 息をひそめて
今 私たち 見つめてるよ
CHU! CHU!
온세상이 숨을 죽인채
지금 우리들 마주보고 있어
CHU! CHU!*
2절
大好きだったのずっと
本当は待ってたんだ
너무 좋아했어
계속 사실 기다렸어
精一杯かっこうつけては
気のないぶりしてた
한껏 모양내고서
기운없는 척했어
仕事も恋愛も私
大切だけど
일도 연애도 내겐
중요하지만
あいつの笑顔がやっぱり
最高の宝物
그이의 미소가 역시
최고의 보물
夢見てるようなプロポーズ
ルージュを取れてしまった顔
꿈꾸는 듯한 프로포즈
립스틱을 하지 않은 얼굴
こんなに気の強い女
ねえ 本当に私でいいの
이렇게 기센 여자
저기 정말 나로 좋은거야?
雨が作ったしずくの輪
今薬指に落ちたよ
비가 만들어낸 물방울 반지
지금 약지에 떨어졌어
一生一度の想い出
幸にして あなたがスキ
CHU! CHU!
한평생 한번뿐인 추억
행복하게 해준 네가 좋아
CHU! CHU!
運命がホラ手招きしている
イエスをこめて涙に濡れた
운명이 봐, 손짓하고 있어
YES를 넣어 눈물에 젖은
口づけの花束(はなたば)を
키스의 꽃다발을
「やっと言ったなこいつ、もう離れないから」
「드디어 말했구나, 짜~식, 이제 안떨어진다니까」
*思いがけないプロポーズ
スクランブルのど真ん中
생각지도 못한 프로포즈
스크램블에 빠져서
嘘でしょ
立ち止まったまま
ころがって行く 傘の花
거짓말이지
서서 멈춘 채로
굴러가는 우산의 꽃
クラクションさえ聞こえない
ずぶ濡れのまま 動けない
클랙션마저 들리지 않아
완전히 젖은채로 움직이지 못해
世界中 息をひそめて
今 私たち
見つめてるよ CHU! CHU!
온세상이 숨을 죽인채
지금 우리들 마주보고 있어 CHU! CHU!*








덧글
요새 패트레이버 한창 정주행 하고 뭐 볼까 하는데 야와라 애니도 한번 고려해봐야겠네요